Pegos Spitznamen: mehr als 400 „Malnoms“, um Ihre Nachbarn besser kennenzulernen
Sucher

Pegos Spitznamen: mehr als 400 „Malnoms“, um Ihre Nachbarn besser kennenzulernen

Itsaso Aurrekoetxea Jover

Journalist
Februar 28 von 2026 - 08: 00

Das erste Gründungsdokument der Gemeinde Pego stammt vom 11. September 1279. Es handelt sich um die Stadturkunde der Stadt, in der König Pere III. von Aragonien, II. von Katalonien und I. der Regne von Valencia, Sohn von Jaume I., Er überließ das Pego-Tal vier Bürgern Barcelonas, um es zu besiedeln. In dieser Woche jährt sich dies zum 747. Mal und wir lassen eine der vielen Besonderheiten der Stadt Revue passieren, um an den Jahrestag ihrer Gründung zu erinnern.

Wenn es etwas gibt, das Pegoline und Pegoline besonders charakterisiert, dann sind es die unzähligen Spitznamen, die zu ihrer Familie gehören. GeschichteIn der Stadt, Beschäftigung Die Spitznamen, die sie für ihre Nachbarn verwendeten, sind ziemlich... KunstDies sind Namen, die von Generation zu Generation weitergegeben wurden und ganzen Familien zugeordnet sind.

Die ersten Dokumente in Pego, die bereits die Verwendung von Malnomen (Spitznamen) belegen, stammen aus dem 15. Jahrhundert. Im Beitragsbuch tauchen bereits Spitznamen auf, die den im Tal lebenden Muslimen gehörten. Es gibt auch andere Dokumente, die sie hervorheben, wie zum Beispiel das Protokoll über den Ein- und Ausgang des Gefängnisses, das aus der Zeit des Bürgerkriegs stammt und auch Vor- und Nachnamen sowie Fehlbezeichnungen der dort lebenden Personen enthält.

Auch wenn die jüngeren Generationen sie möglicherweise nicht mehr so ​​oft nutzen, ob sie wollen oder nicht, sind sie Teil einer langen Linie, die sie weiterhin nutzt. im Buch Toponyme und Namen von Pego, von Moisés Selfa, ordnet der Autor 441 Pegolin-Spitznamen anhand der Erklärung ihrer Herkunft in 10 verschiedene Kategorien ein. Nach der Klassifizierung des Autors sind dies:

Spitznamen, die sich auf Jobs beziehen

Mit dem Namen des Jobs

  • Asbarder
  • Baegero
  • Barber
  • Bataner
  • Flasche
  • Radiergummi
  • Cairera
  • Calero
  • Steinschneider
  • Carbo
  • Cartero
  • Friedhof
  • Cistellero
  • Korrekter
  • Cotxero
  • Scheren
  • Fornero
  • Garnele
  • Garbellaor
  • Scheune
  • Bauer
  • Lejiero
  • Llandero
  • Llantener
  • Manobre
  • Mantecaero
  • Melero
  • Merescal
  • Miller
  • Morquero
  • Oliero
  • Ouero
  • Pablanquero
  • Ente
  • Pastoreta
  • Peixcatero
  • Peller
  • Pentinaora
  • Pesaor
  • Feuerstein
  • Sabatera
  • Safraner
  • Salzlösung
  • Sarier
  • Sedassero
  • Segonera
  • Sifoner
  • Terrero
  • Tollero
  • Torroner
  • Vinader

Indirekt

  • Anguila
  • Kakao
  • Canari
  • Conillo
  • Netze
  • Hospitaliter
  • Apfel
  • Martell
  • Navaixe
  • Padur
  • Öl
  • Picola
  • Poma
  • Randero
  • Rascaiú
  • Salaüra
  • Sardinen und Melva
  • Geh weg
  • Xapa
  • Xufa

Spitznamen, die sich auf Anthroponymie beziehen

Ableitungen von Namen

  • Cori
  • Eugenio
  • Flora
  • Guiatano
  • Manolete
  • Masó
  • mato
  • Pia
  • Fromm
  • Praxedes
  • Pura
  • Regina
  • Romualdes
  • Saladino
  • Sensia
  • Silveria
  • Symforosa
  • Tomasa
  • xano

Ableitungen von Nachnamen

  • Borras
  • Calafett
  • Camatxo
  • Campus
  • Colubi
  • Gadea
  • Ganyan
  • Massanet
  • Mauri
  • Merit
  • Hirse
  • Montserrat
  • Morella
  • Krücke
  • Türen
  • Ribot
  • Rovis
  • Rochera
  • Sena
  • Dreieinigkeit

Spitznamen, die sich auf Toponymie beziehen

Demonyme

  • Atzubiano
  • Alcoia
  • Deutschland
  • Benissa
  • benissili
  • Spanisch
  • Castellera
  • Català
  • Extremenyo
  • Französisch
  • Gallina
  • Galizier
  • Jaén
  • Llosa
  • Madrid
  • Manxego
  • Marokko
  • Montanyés
  • Maure
  • Wand
  • Oliero
  • Sagrera
  • Senitja
  • Toios
  • Xurro

Ländliche Ortsnamen

  • Favareta
  • Gomes
  • Penyalba
  • Quintana
  • Salamona
  • Sant Joan
  • Tossala

Spitznamen, die sich auf Tatsachen der gewöhnlichen Sprache beziehen

  • gut
  • Niedrig
  • Borrosco
  • cagarnera
  • Schneeglöckchen
  • Castic
  • Kalt
  • Graf
  • Furz
  • Fartó
  • Philosophie
  • Garbo
  • Pa de quilo
  • für den Zug
  • Penya
  • weiße Peseten
  • Kartoffel
  • Prou Oli
  • Setze Jaques
  • Zart
  • Torero

Spitznamen für Dinge, die Menschen getan haben

  • Asprella
  • botifarra
  • Brasa
  • Caguet
  • Kalk
  • Capçana
  • Caüllà
  • Nelke
  • Faldona
  • Fackel
  • Ant
  • Furtallimes
  • Machín
  • Metro
  • Achtung
  • Moskito
  • Nachtarbeiter
  • Pistolen
  • Pixo
  • Reiet
  • Senyoret
  • sieben Taschentücher
  • Sono
  • Xamares
  • Xiulit

Aus Anekdoten abgeleitete Spitznamen

  • Ataüt
  • Bacenilla
  • Koka
  • Bewahren
  • Cul de Mona
  • Frontera
  • Fulleraca
  • Grava
  • Flamme
  • Getrockneter Merda
  • Moca
  • Mauer
  • Perücke
  • Springseil
  • Sevilla
  • Sogra del Nostre Senyor
  • Drei Ous
  • Zimmer

Spitznamen, die sich aus sportlichen Aktivitäten ableiten

  • Ben Barek
  • Calitxa
  • Kolumbus
  • Finor
  • Licht
  • Moped
  • Knoten
  • Schnell
  • Rettung

Spitznamen in Bezug auf den Körperbau

Kopf

  • Schleim
  • Xona-Mund
  • Cabota
  • Xoto-Kappe
  • Catxo
  • Cellut
  • Beflockung
  • Gallo
  • Rote Galta
  • Meló
  • Mellat
  • Morrut
  • Muschel
  • Nas
  • Orellut
  • Braun
  • Pellet
  • Pelut
  • Pera
  • Gipfel
  • Rollen
  • Tomaca
  • Fehler

Körper

  • Eichel
  • Bola
  • Bombette
  • Hummel
  • Brühe
  • Canyot
  • Greix
  • Magre
  • melic
  • Panxa
  • weiße Panxa
  • Panxeta
  • Penjoll
  • Kleiner
  • Krapfen
  • Xaparro
  • Xorrispa

Hautfarbe

  • Blanco
  • Moreno
  • schwarz
  • Roig
  • Rubine
  • Waldo

Extremitäten

  • Bed
  • Canellons
  • Esquerer
  • Garro
  • Garrut
  • Kalb
  • Pasta
  • Pates-Pläne
  • Sarba

Körperliche Mängel

  • Bambola
  • Coixo
  • Curro
  • Currito
  • Mancanera
  • Pota

Mit metaphorischen Bezügen

  • Baix Terra
  • Guatemala
  • Mico
  • Mona
  • Nano
  • Blauer Druck

Bezüglich des Kleides

  • Barret
  • Catxutxa
  • Stoppt Sant
  • Saragüellen
  • Tatxa
  • Telaranya

Spitznamen, die sich auf den Charakter beziehen

Direkt

  • Agre
  • Asvançà
  • Bon viure
  • Er brüllte
  • Cabut
  • Cagarri
  • Scheiße
  • Caliu
  • Caparrona
  • Zigarre
  • Gasiu
  • Kappe
  • Liaora
  • pinxo
  • Einfach
  • Socot
  • Taub
  • Taboll
  • Furchtbar
  • Ungeschickt
  • Tova
  • Lustige Witwe
  • Xera

metaphorisch

  • Kapitän Gift
  • Cat
  • Gepa
  • Lloca
  • Rebenta-rogles
  • Sorrilla
  • Trencamànecs

Spitznamen unbekannter Herkunft

Gemüse und Pflanzen

  • Bercoc
  • Karabassen
  • Ceba
  • Codony
  • Bei
  • Datum
  • Bohne
  • Fesol
  • Guixa
  • Llidó
  • Margall
  • Moniato

Tiere

  • Borrego
  • cagarnera
  • Wolf
  • Orella
  • Patxarell
  • Puça
  • Rana
  • Rata
  • Sardine

Sonstiges

  • Astàsia
  • Kuss
  • blaki
  • Kuchen
  • Bonga
  • Bosso
  • Botila
  • Schnauben
  • Bufanúvols
  • Er schnaubte
  • Finden Sie uns
  • Cadell
  • Cagamandurries
  • Calana
  • Caldetes
  • Süßkartoffel
  • Kanada
  • Canguila
  • Carinyo
  • Casat
  • Cassola
  • Katzen
  • Coa
  • Klebstoff
  • Corbellot
  • Covans
  • Quartan
  • Cudola
  • Cuquell
  • Curranyo
  • Eixit
  • Schule
  • Farro
  • Plätzchen
  • Garlem
  • Garranxena
  • Garrofi
  • Güela
  • Güendo
  • Guinda
  • Guinea
  • Kiriki
  • Llana
  • Llangonissa
  • Macarena
  • Malany
  • Maleco
  • Malta
  • Mamella
  • Marxukisch
  • Menorques
  • Wenig
  • Milaro
  • Minraco
  • Minyano
  • Moca
  • Mullah
  • Moncu
  • Monya
  • Mädchen
  • panet
  • Pantaló
  • Parevell
  • Vine
  • Gebäck
  • Greix-Pastete
  • Patxeca
  • verloren
  • Perol
  • Picaina
  • Pinet
  • Pintat
  • Pito
  • Pitxana
  • Piüc
  • Kuchenpolizei
  • Polli
  • Popeie
  • Pur
  • Ruhig
  • Rapantane
  • Ratllà
  • Fügen Sie es ein
  • Abgestoßen
  • Ronda
  • Rotiua
  • Sabatera
  • Säbel
  • Saganyes
  • Sant
  • Gesellschaft
  • Solita
  • Suppe
  • Terele
  • Du Oqueta
  • Tito
  • Tomba-rotllos
  • Tongo
  • Vergueta
  • Witwer
  • Xafarrux
  • Xispa
WhatsApp-Kanal Werben Sie zum besten Preis Senden Sie Ihre Nachrichten
Hinterlassen Sie einen Kommentar
  1. Mila Vicens Cardona sagt:

    In Ermangelung von zwei für die meu perexe, einer ist Puchol, es ist so, dass sie kommen. Ich denke, dass wir viele Leute in Pego verbinden werden, aixo kommt von mon pare, despres von mamare Naya

  2. gfjosette@gmail.com sagt:

    Hallo, ich sehe, dass auf der Seite meines Vaters seine Spitznamen nicht vorhanden sind. «CHOCOLATERO...AND MARTELLET»..eines von meinem Großvater und das andere von meiner Großmutter.
    Ebenfalls recht bekannt ist die Friseurfamilie von Pego.
    Danke, es ist schön, sich an all das zu erinnern. Grüße.

    • Isabelfrau65@gmail.com sagt:

      Hallo, meine Mutter und meine Tanten, sie sind Llorences, ihr Spitzname, in Anlehnung an einen Onkel und Bruder meiner Großmutter, der Lorenzo hieß und sehr jung nach Amerika ging.

    • maitecostaserrano@gmail.com sagt:

      Es ist kein Springseil. Er zieht das Seil heraus

  3. Isabelfrau65@gmail.com sagt:

    Hallo, meine Mutter und meine Tanten, sie sind Llorences, ihr Spitzname, in Anlehnung an einen Onkel und Bruder meiner Großmutter, der Lorenzo hieß und sehr jung nach Amerika ging.

  4. Maria sagt:

    Es heißt nicht „Springe am Seil“, sondern „Zieh das Seil heraus“.

  5. María Dolores Arlandis Cadtello sagt:

    Mauelas väterliche Familie stammt aus Pego, aber aus Xicoteta stammen die Seus-Paare aus Xeresa, die Seus-Cognoms sind Ferrer und Sendra und sie haben ihren Spitznamen „cama“, per cert apereix in diesem Artikel.
    Vielen Dank.

  6. maitecostaserrano@gmail.com sagt:

    Es ist kein Springseil. Er zieht das Seil heraus

  7. Claudia Ibáñez Ferrando sagt:

    Hallo, der Spitzname meines Freundes ist Copat, von wo aus er die meiste Zeit seines Lebens als Copata verbringt und der einzige Mensch in der Stadt ist, der an Copà glaubt.

  8. Fernando sagt:

    Ich war auch hier
    gosp
    Trinquin
    Pam i mig de Bossa

  9. Josefa Naya Escrivà sagt:

    Les bessones, nicht ho veig, noch Pirulí, stammen von Pego també.Ortolà de cognom

  10. Pepa sagt:

    Mallorquiner und Mallorquiner fehlen! Was ist mit der Familie meines Vaters los, und sie wissen nicht warum. Man nimmt an, dass wir Nachkommen der Mallorquiner sind, die das Hühnertal wiederbesiedeln sollen.

  11. Fernando sagt:

    Das Menü auch dexat: PATACA

  12. Josefa Ribera Escriva sagt:

    In meiner Familie ma uelo taud i el meu sogre surdo

  13. Marina sagt:

    Hallo, ich möchte gerne wissen, ob es in Pego eine Person mit dem Namen „Cap de Tartana“ gibt/gibt.
    Gràcies.